Mit Musik.. | Sitemap | Suchen | Kontakt | Persönliches | Fotoalbum | Shops | Gartenforum, Community | Gartenblog | Grußkarten | |
| Blumensprache Blumenuhr Farbe im Garten Gartenküche / Rezepte Gartenlexikon Gestaltung schattiger Gartenpartien Herbstfärbung Pflanzennamen Rosen Spielwertpflanzen Tierische Pflanzen Totenblumen Veilchen Zauberpflanzen weitere Pflanzen Pflanzenshop Produktshop mit Pflanzen als Motiv Duftpflanzen Balkon begehbare Duftpflanzen Bücher zum Duft Bezugsquellen Duftpflanzen Blattdufter Blumenzwiebeln Clematis, duftende Dachbegrünung Duftgedichte Dufthecken Duftkalender Duftgehölze Duftjahr Duftindex Duftmode Duftnoten Duftrosen Duftshop Heilende Düfte Kletterpflanzen Konservierung Links zum Duft Nachtdufter Phlox Rhododendron, duftende Schädlingsbekämpfung mit Duftpflanzen Steingarten Stinkgarten Veilchenduft Wanderdufter Wasserpflanzen Winterdüfte Wurzeldufter Schattenpflanzen Gasthomepage Dr. Ullrich Fischer Asarum Heuchera Heucherella Hosta Pulmonaria Tiarella Trillium Sonstige Pflanzen Weitere Kategorien |
Nach dem Artikel von Clemens Alexander Wimmer "Bücher über
Blumensprache" (in Zandera Bd. 13/1998/Nr. 1 S. 15) erschien das erste
gedruckte Buch, das die weltliche Bedeutung der Blumen zur Sprache brachte,"Le
secretaire turc" von Du Vignau, der 1680 als frz. Gesandtschaftssekretär
in Konstantinopel war, im Jahr 1688. Die Türken, behauptete Vignau,
könnten meist nicht lesen und schreiben und weil sie nicht frei mit
den Damen verkehren durften, bedienen sie sich der Blumen, Früchte,
Hölzer, Düfte, Stoffe und Metalle, um sich mitzuteilen. Diese
Gegenstände würden sie Selam nennen, was eigentlich "Heil" bedeutet.
Lady Mary Wortley Montagu reiste Anfang des 18 Jahrhunderts in den - damals "in Mode" kommenden - Orient und erhielt als Frau Zutritt in die orientalischen Harems. Sie berichtete ebenfalls über die Kommunikation per Blüten in ihren "Briefen aus dem Orient" (Letters written during their travels London 1763). Es heißt, daß diese Veröffentlichung dann die neue Mode der Kommunikation mit Blumen (damals noch nicht "Blumensprache" genannt) auslöste. 1814 erschien das erste deutsche Blumensprache-Buch in Leipzig, das wahrscheinlich - da ohne Verfasser - eine Übersetzung des 1811 veröffentlichten - ersten eigentlichen Buches über die Blumensprache - von B. Delachénaye ist: "ABC der Blumensprache". Große Bedeutung erhielt das 1818 unter dem Pseudonym Charlotte de Latour erschienene Buch "Le Language des fleurs", das mit hochwertigen farbigen Pflanzenstichen von Pancrace Bessa illustriert war. Heute wird Louise Cortambert (1782-1875) die Gattin des Geographen Eugène C. als Verfasserin betrachtet . Der Titel der von Karl Müchler besorgten deutschen Übersetzung lautet:" Die Blumensprache oder die Symbolik des Pflanzenreiches", erschienen in Berlin 1820. Anonym erschien dann 1821 der beliebte "Der Selam des Orients oder die Sprache der Blumen" des Berliners Johann Daniel Symanski (1789-1857), aus dem noch heute zitiert wird, Ende des 19.Jhds in Erfurt die "musikalische Blumensprache" von Elise Polko. Linktipps:Blumensprache der Liebe What Kind of Flower Are You? Rosen in der Blumensprache Empfehlen Sie uns per E-Mail weiter | zurück an den Anfang Kategorien Homepage Garten Literatur: Gartenbücher | Leselaube (Gedichte, Zitate) | Pflanzen | Gartenkalender | Gartenpersönlichkeiten | Gartenküche | Linktipps Besuchen Sie auch: Ausgewählte Bücher und Geschenke für Garten- und Literaturliebhaber Gartenforum | Garten- und Gartenreiseblog | Reisefotos | Kostenloser Grußkartenservice © Text und Design 1999-2012: Maria Mail-Brandt | © Musik: B. Krueger URL: http://www.garten-literatur.de |